Originally Posted by colemj
I haven't heard them called "spectacles" before - only "dog bones".
I just did a quick google
search on both names and "dog bone" shows up predominantly on US sites, while "spectacles" show on predominantly UK sites.
I'm going to guess you are from the UK?
Most interesting, Mark. Thanks.
I repeated the exercise with similar results. I also found one US site calling the device "floppy rings" and another US site calling it "reefing ears" or "reefing earrings". But all other US webpages used "dog bone" or "dogbone".
And a US site with a shaped metal device I've not seen before, called a dog bone, which seems used as what I'd call a toggle to close a soft shackle instead of what I'd call making a becket by looping the soft shackle onto its own stopper knot
- see SOAK dog bones
I grew up in Australia
, which of course sits astride several traditions of English
. I call turnbuckles turnbuckles, not bottle screws, for example. And refuse to call a hose clamp a "jubilee clip". But ask for a spanner, not a wrench (unless it's a socket wrench, a pipe wrench etc).